close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Teenageři šílí po Tokio Hotel

22. února 2008 v 9:56 | Makýsek |  Moje překlady časopisů, interview
Pro band-tokio-hotel.blog.cz přeložila Maky, kopírovat se zdrojem
___________________________________________________
TH v Manhattanu: Po vyprodání shows v Montrealu, Torontu a LA, teenageři v New Yorku šílí po úspěšné skupině z Magdeburku.
S dodatečným koncertem v legendárním "Irving Plaza" první tour po Sev. Americe skončila v úterý večer. I když jejich singl "Scream" bude vydán v USA až v dubnu, fanoušci už znají hity jako předchozí song a "Monsoon" (Durch den Monsun) od srdce.
Nikdo není z úspěchu v US tak překvapený, jako samotná skupina: " Neměli jsme žádnou propagaci, všechno se to hnulo samo od sebe." řekl DPA producent a manažer TH, David Jost. Amerika byla vždy kritická, pokud šlo o jiné jazyky v muzice. " Ale žádost o koncert v LA byl tak velký a lístky se prodávaly za 800 dollarů na eBAY." říká Jost. Rapper Jay-Z a Nicole Scherzinger z Pussycat Dolls také patřili do publika na koncertě v LA. Společně s prvními paparazzi. Pro koncert v New Yorku si skupina zamluvila menší pódium, a byl vyprodán okamžitě.
"Speciálně pro TH se učí německy" řekl otec Kimberly Waltman. Protože školačky nemohly vidět přez dav lidí, vzal ji na svá ramena. " Ich liebe TH" říká Kimberly trochu plaše v Němčině před tím, než se hlasitě přidá do další písničky. Našla písničky TH na internetu a od té doby si je pořád pouští. Na netu je také hrozně velká fanouškovská základna. "Začla jsem se učit německy jen abych rozumněla textům" Píše současná TH fanynka.
"Kvůli reakci amerických fanoušků na německé texty jsme se rozhodli pozměnit setlist a rozhodli se zahrát také německé písně." vysvětlil frontman Bill. V NY zpívá Totgeliebt a hlasitě žádaný přídavek je opět Durch den Monsun.
"NY Post" také psal o TH pd titulkem " Nové děti Rocku ". "NY Times" psal souhlasně, že Bill byl souzen stát na pódiu už od svého narození. "Vrátíme se" slíbil Bill Kaulitz s pěkným německým přízvukem na konci show. Jeho fanoušci mohou určitě těžce čekat.
____________________________________________________________________________
New York (dpa) - Tokio Hotel in Manhattan: Nach ausverkauften Shows in Montreal, Toronto und Los Angeles hat die Erfolgsband aus Magdeburg auch die New Yorker Teenies zu Begeisterungsschreien gebracht.

Mit einem Zusatzkonzert im legendären Irving Plaza ging die erste kurze Nordamerika-Tour von Bill, Tom, Gustav und Georg am Dienstagabend (Ortszeit) zu Ende. Obwohl ihre Platte "Scream" auf Englisch erst im April in den USA erscheinen soll, konnten die Fans Hits wie den Titelsong und "Monsoon" ("Durch den Monsun") bereits auswendig.

Niemanden überrascht der Erfolg in den USA so sehr wie Tokio Hotel selbst. "Wir haben überhaupt keine Werbung hier gemacht, der Hype hat sich von alleine entwickelt", sagte David Jost, Produzent und Manager von Tokio Hotel, der Deutschen Presse-Agentur (dpa). Amerika sei ja normalerweise besonders kritisch, wenn es um fremde Sprachen in der Musik gehe. "Aber die Nachfrage für das einzige Konzert in Los Angeles war so groß, dass die Karten auf eBay für bis zu 800 Dollar (rund 540 Euro) versteigert wurden", so Jost. Auch Rapper Jay-Z und Nicole Scherzinger von den Pussycat Dolls standen in L.A. im Publikum. Zusammen mit den ersten Paparazzi. Für den Auftritt in New York hatte die Band erst eine kleinere Bühne gebucht, die sofort ausverkauft war.

"Für Tokio Hotel hat sie sich extra Deutsch beigebracht", sagte der Vater von Kimberly Waltman. Weil die Schülerin nicht über die Menge schauen konnte, hob er sie auf seine Schultern. "Ich liebe Tokio Hotel", sagt Kimberly ein bisschen schüchtern in gebrochenem Deutsch, bevor sie lauthals beim nächsten Lied mitsingt. Die Songs von Tokio Hotel hat sie im Internet entdeckt und spielt sie seitdem rauf und runter. Im Netz hat sich bereits eine ganz ordentliche Fan-Gemeinde gebildet. "Ich habe angefangen Deutsch zu lernen, nur um die Texte zu verstehen", schreibt ein frischgebackener TH-Fan.

"Wegen der Reaktionen von amerikanischen Fans auf die deutschen Texte haben wir unsere Setlist noch mal umgeworfen und uns dazu entschieden, dass wir auch hier ein paar Songs auf Deutsch spielen", ließ Frontman Bill ausrichten. In New York singt er "Totgeliebt" und bei der lauthals geforderten Zugabe auch noch mal "Durch den Monsun".

Die "New York Post" titelte bereits "New Kids on The Rock". Die "New York Times" schrieb anerkennend, Bill Kaulitz sehe aus als ob er seit seiner Geburt auf der Bühne stünde. "We'll be back" (wir kommen wieder), versprach Bill Kaulitz mit schönem deutschen Akzent am Ende der Show. Seine Fans jedenfalls können es kaum erwarten.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa

Byl/a jsem tu

klik :)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama