close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Překlad DE BRAVA nr 7 - 2. část - konec

7. února 2007 v 21:37 | Marik |  Moje překlady časopisů, interview
Pro band-tokio-hotel.blog.cz přeložila Maky, kopírovat se zdrojem
___________________________________________________
BRAVO: Ale ty jsi velmi často na After-show. Partys a tam se může něco stát...
Bill: Jo jasně. Ale nikdy nejsem takový. Nikdy jsem neměl krátkej flirt. Možná by se to mohlo stát. Ale to je spíš věc pro Toma! (smích!) Pro mě ne.
BRAVO: Cítíš se někdy osamělý?
Bill: Jo, jsou takový chvíle. Často cestujeme - a večer pak často sami. To patří k našemu životu. V takových situacích by bylo přirozeně hezký, kdyby byla nějaká holka se mnou. Jasně, mám Toma Georga a Gustava - a moji rodinu. Ale já se i přesto občas cítím osamělý.
BRAVO: A co pak podnikneš?
Bill: Spím (úšklebek)! To pořád pomáhá...
BRAVO: To je trochu smutný, nebo ne?
Bill: No jo - Zavolám pak často v takových chvílích mým nej přátelům. Ti jsou tu vždycky. Jinak mi hodně pomůže napsat jak se cítím. To jsem například napsal naši novou písničku " Hilf mir fliegen" Tu jsem v takový situaci napsal.
BRAVO: Jsi zaplaven milostnými dopisy od fanynek. Dokážeš si představit, že bys měl holku, která je zároveň tvou fanynkou?
Bill: Shledávám to hodně cool. Je fakt super, kdybych někoho měl, kdo bude mít rád mou muziku a práci - a vyzná se v tom, co dělám.
BRAVO: Ale jak chceš mezi tolika holkama najít tu pravou?
Bill: To je sice těžký - ale ne nemožné! Bude tolik situací, ve kterých můžu potkat fanynky. Je to teda možný, že se do nějaký zamiluju.
BRAVO: Potkal jsi někdy fanynku a pomyslel si, že je pěkná?
Bill: Jo, viděl jsem několik holek, co byly podle mě sladký. Ale nejčastěji se nestane to, že se blíže seznámíme.Trvá hodně dlouho, než se někomu otevřu.
BRAVO: Přeješ si to změnit?
Bill: Ani ne. Kromě, okamžitýho jiskření! Věřím hrozně moc v lásku na první pohled.
BRAVO: Co děláš v takové situaci?
Bill: Pak bych si hnedka pomyslel: musím ji více poznat. Ale jak by to mohlo být dál - nemám tušení. Byl bych v takovým chaosu a zmatený a nevěděl bych, co a jak.
BRAVO: A co skupina?
Bill: Pohovořil bych s nima. Ale nejsem prostě typ na jednu noc...
BRAVO: Co by se muselo stát, abys zůstal jen na jednu noc?
Bill: Pak bych musel vědět, že je to láska na první pohled. A další ráno bych určitě zjistil, že je blbá a úplná koza. Pak by zůstalo jen u jedný noci. Ale neplánoval bych si to. Fakt nemám rád vztahy na jednu noc.
BRAVO: Je láska vašich fanynek náhražkou za vztah?
Bill: Mohla by být. Co nám fanoušci dávají, je každopádně hodně, hodně hezký. Je to dobrý pocit, co nám dávají. To že na ně myslím, mi často pomáhá.
BRAVO: Hudba nebo láska? Co je důležitější?
Bill: S muzikou žiju můj sen. Když bych se zamiloval, díval bych se na vše úplně jinak . Ale momentálně jsou Tokio Hotel na prvním místě Naše skupina pro mě znamená všechno.
BRAVO: Řekl bys svým fanouškům, kdyby ses zamiloval?
Bill: Ano. Nemohl bych to tajit. Byli bysme hodně spolu ( TOE KLÁÁSNÝÝÝ =)) - a bylo by to hodně nápadný. Schovávání by bylo pro fanoušky a pro ni nečestný....
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama